RESOURCES

Biblical Resources in Signed & Written Language

IEWG Pentecost

ENGLISH

Deaf people from the International Working Group of Pastors with Deaf People (IEWG) offer this short service, in International Sign and our own National Sign Languages, for Pentecost.

NORWEGIAN

Døve personer fra den internasjonale arbeidsgruppen for prester med døve mennesker (IEWG) tilbyr denne korte gudstjenesten, på internasjonalt tegnspråk og våre egne nasjonale tegnspråk, for pinse.

GERMAN

Gehörlose Menschen aus der Internationalen Arbeitsgruppe für Pastoren mit Gehörlosen (IEWG) bieten diesen kurzen Gottesdienst in Internationaler Gebärdensprache und unseren eigenen nationalen Gebärdensprachen zu Pfingsten an.

IEWG Christmas

ENGLISH

Worship for Christmas Day 2021 with thanks to our friends in the International Ecumenical Working Group for Pastors with Deaf People (IEWG). Some of our worship is in International Sign and some in people’s own national sign languages. Happy Christmas!

NORWEGIAN

Gudstjeneste for julaften 2021 med takk til våre venner i den internasjonale økumeniske arbeidsgruppen for prester med døve mennesker (IEWG). Noe av vår tilbedelse er på internasjonalt tegnspråk, og noe på folks egne nasjonale tegnspråk. God jul!

GERMAN

Gottesdienst für den Weihnachtstag 2021 mit Dank an unsere Freunde in der Internationalen Ökumenischen Arbeitsgruppe für Pastoren mit Gehörlosen (IEWG). Ein Teil unseres Gottesdienstes wird in Internationaler Gebärdensprache und ein Teil in den nationalen Gebärdensprachen der Menschen sein. Fröhliche Weihnachten!

GERMAN

Biblische Texte “in die Hände” zu nehmen – das haben sich gehörlose Menschen aus verschiedenen Gemeinden gemeinsam mit hörenden Pfarrer/innen zur Aufgabe gemacht. Gebärdensprachliche und theologische Kompetenz saßen zusammen am runden Tisch. Sie haben gelesen, diskutiert, gebärdet und schließlich gefilmt. Das Ergebnis ist eine zielsprachlich orientierte, kommunikative Übersetzung von Bibeltexten in der wundervollen Vielfalt regionaler Diakekte von Deutscher Gebärdensprache

ENGLISH

Taking biblical texts “into your hands” – this is the task that deaf people from different congregations have made together with hearing pastors. Sign language and theological competence sat together at the round table. They read, discussed, signed, and finally filmed. The result is a target language-oriented, communicative translation of Bible texts in the wonderful variety of regional diakects of German Sign Language

SWEDISH

Styrelsen för Svenska Bibelsällskapet beslutade den 3 maj 2021 att inleda en studie för att utreda förutsättningarna för att återuppta arbetet med översättning av Bibeln till teckenspråk. I dag finns 200 videoklipp på Svenska Bibelsällskapets Youtube-kanal där bibeltext berättas på teckenspråk, men de omfattar långt ifrån hela Bibeln.

Mellan 1997 och 2007 översattes delar av Bibeln till svenskt teckenspråk (se exempel nedan). De flesta av dessa avsnitt finns nu på nätet, men med tanke på att Bibeln ska vara tillgänglig för alla är det viktigt att se om det går att göra mer, och hur.

ENGLISH

The board of the Swedish Bible Society decided on May 3, 2021, to start a study to investigate the conditions for resuming work on translating the Bible into sign language. Today there are 200 video clips on the Swedish Bible Society’s YouTube channel where Bible text is narrated in sign language, but they are far from covering the entire Bible.

Between 1997 and 2007, parts of the Bible were translated into Swedish sign language (see video). Most of these passages are now available online, but considering that the Bible should be accessible to all, it is important to see if more can be done, and how.

ENGLISH

BSL Bible Translation Project aims to translate the Bible into British Sign Language so the UK Deaf community has scripture in their heart language. In the shorter term, the Project is building skills among BSL users to make this aim achievable and sustainable.

ENGLISH

Our mission is to provide the Bible by video in the world’s many sign languages.Sign language Bible videos give Deaf people a  personal way to connect with God.

ENGLISH

The full American Sign Language Video Bible is available. 

ENGLISH

In October 2009, the International Committee for the Sign Language Bible Translation was in Kuala Lumpur to share their visions, experiences and the need for bible translation in sign languages with the Malaysian Christian Deaf Community.  This drew favourable responses and had inspired and challenged Deaf Christians to look into the need of Bible Translation for the Malaysian Deaf.

ENGLISH

A translation team produced the Gospel of Mark in Estonian Sign Language, which heightened the Deaf community’s desire for Scripture.